Assistência linguística

O direito à assistência linguística, mencionado na Diretiva 64/2010/UE, implica no direito à tradução dos documentos essenciais do processo penal, assim como no direito a um intérprete, garantido em favor das partes que não falam ou não compreendem o idioma oficial da Justiça.

O direito à assistência linguística é um corolário do direito à ampla defesa.

Para que o direito à ampla defesa seja garantido é imprescindível que a assistência linguística seja de qualidade.

O jurista linguista formado em juritradutologia tem como uma das principais preocupações garantir que a tradução apresente a qualidade necessária de modo a permitir o pleno exercício do direito de defesa, dentre outros direitos.

3759840
2596057
7591412